当前时间:
监护人账户: 密码: 验证码: 验证码
繁體版 English Site
  • 首页
  • 走进中加
  • 中加动态
  • 校园风采
  • 中外课程
  • 教育教学
  • 学生天地
  • 师资力量
  • 招生专栏
  • 视频中心
  • 您的位置:主页 > 教育教学 >
    入学开学须知
    信息来源:未知  ‖  发布时间:2017-08-25 14:13  ‖  查看 次

    哈尔滨市鹰沙中加学校入学开学须知

         

           尊敬的家长、亲爱的同学们:
           你们好!
           Dear parents and students,

           首先,热烈欢迎新小一、新初一、新高一和新插班的同学加入中加这个大家庭,欢迎中加的所有学子们返校!
           First of all, we would like to welcome new primary, middle and high school students to join our CCSC family, and welcome all CCSC students returning to school!

           愉快的暑假即将结束,充满期待的新学期马上开始啦,中加学校的全体教师以饱满的热情做好了充分准备,迎接你们的到来!
           As the summer holiday is coming to an end and the new semester about to begin, the teachers at CCSC have already made all the preparations thoroughly and are awaiting your arrival!

           新学期,新起点,新目标,新希望。中加学校将秉承“明德笃志”校训,坚定不移地走中西合璧的国际化办学之路,把学生培养成为品德高尚、具有爱国情怀、国际视野和创新精神的国际化复合型人才。
           A new semester symbolizes a new start, new goals, and new expectations. CCSC will continue to follow our school motto - “Wisdom, Virtue, Perseverance, Aspiration” and go down the path of internationalization and Sino-Western education, in order to cultivate students’ noble characters and help them become well-rounded, patriotic talents with international vision and innovative spirits.

           为了顺利做好开学报到工作,现将有关事宜通知如下:
    In order to successfully begin the new school year, we would like to inform you of the following matters:
         

      
          一、新初一、新高一军训

           I. Military training for the new Grade Six and Grade Ten students:

           报到时间:
           
    Registration time:
           8月28日 上午8:30。
         
     August 28th, 2017 at 08:30a.m.

           报到流程及安排:
           Registration procedures and arrangements:

           8:30——9:30新生及家长到校后,请先在二楼中厅查看分班名单。住校生(携带住校缴费票据)及家长到生活区跟随生活老师办理入住之后去班级报到,非住校生及家长直接到所在班级报到。
           08:30 - 09:30Upon your arrival, please first check the class lists on the second floor main hall. Resident students and their parents (with dormitory payment receipts) should report to their classes after having checked in with their dormitory teachers in the dormitory area. Non-resident students and their parents should directly report to their classes.

           9:30——10:30家长及学生到班级开家长会,并安排发书及乘坐校车等事宜。
           09:30 - 10:30Homeroom teachers will hold class meetings for the freshmen and their parents to discuss organizational matters, give out textbooks, and talk about school bus arrangements.

           10:30——11:30家长到报告厅开校长见面会,后家长离校。学生在班级领取军训服及自我介绍。
           10:30 - 11:30Parents proceed to the assembly hall for a meeting with the principal. After the meeting, parents may leave the school. Students will stay in class to receive their uniforms and meet their classmates.

           11:30——12:30午餐。
           11:30 - 12:30Lunch time.

           12:30——16:30学生到报告厅参加军训开营仪式及军训,后非住校生离校。
           12:30 - 16:30Students proceed to the assembly hall for the military training opening ceremony and activities are arranged afterwards. Non-resident students may leave when the activities end.

           16:40——17:30住校生参加日常行为生活自理能力训练。
           16:40 - 17:30Daily life and self-management training arranged for residentstudents

           
           二、小学一年级新生拓展训练
           I
           I. Outward bound training for the new Grade One students:

           报到时间:
           Registration time:
           8月31日 上午8:30。
           August 31st, 2017 at 08:30a.m.

           报到流程及安排:
           Registration procedures and arrangements:

           8:30——9:30新生及家长到校后,请先在二楼中厅查看分班名单。住校生(携带住校缴费票据)及家长到生活区跟随生活老师办理入住之后去班级报到,非住校生及家长直接到所在班级报到。
           08:30-09:30Upon your arrival, please first check the class lists on the second floor main hall. Resident students and their parents (with dormitory payment receipts) should report to their classes after having checked in with their dormitory teachers in the dormitory area. Non-resident students and their parents should directly report to their classes.

           9:30——10:00家长及学生到班级开家长会,并安排发书及乘坐校车等事宜。
           09:30-10:00 Homeroom teachers will hold class meetings for the freshmen and their parents to discuss organizational matters, give out textbooks, and talk about school bus arrangements.

           10:00——11:30家长到报告厅开校长见面会与学籍说明会,后家长离校。学生进行拓展训练。
           10:00-11:30 Parents proceed to the assembly hall for a meeting with the principal and information session about the student registration status. After the meeting, parents may leave the school. Students start their outward bound training.

           注:
           学籍说明会:新小一学生全国电子学籍注册,参与人员,新小一学生直系亲属,携带物品:学生及学生监护人户口(如:无户口需携带护照或港澳通行证等相关的身份证明材料)原件及复印件,复印件要求清晰,黑色中性笔,填写材料时必须详细了解家庭成员基本情况。注:(学籍注册信息必须准确无误,填写注册成功不能修改)

           Note:
           -Student registration status information session is held for all new Grade One students toregister their national student status online.
           -Participants: immediate family members of the Grade One students.
           - Documents Needed: original as well as a photocopy of the household register of thestudentand his/her custodian (for those without a household register, please bring other forms of identifications, such as passport or exit-entry permit for traveling to and from Hong Kong and Macau); photocopies must be clear and legible.
           - Please use a black gel pen when filling out the application form.
           - Remember to write down the information of all family members in detail.
           -The information provided for the student status registration must be completely accurate.Once registration process is completed, there shall be no changes or modifications.

           16:30——17:30住校生到报告厅参加日常行为及生活自理能力训练。
           16:30-17:30Resident students proceed to the assembly hall for daily life and self-management training.


           三、原在校生、插班新生
           III. For returning and transfer students:

           报到时间:
           Registration time:
           8月31日下午1:30。
           August 31st, 2017 at 01:30p.m.

           报到流程及安排:
           Registration procedures and arrangements:

           13:30——14:30各年级学生和新插班生报到,住校生及家长到寝室整理内务,之后去班级报到,非住校生及家长到班级报到并与班主任交流。
           13:30 - 14:30Returning and transfer students report to school. Resident students and their parents should go to the dormitories to tidy up their rooms and report to the classes afterwards. Non-resident students and their parents should go directly to their classes to talk with the homeroom teachers.

           14:30——15:30家长及学生到班级开家长会,并安排发书及乘坐校车等事宜。
           14:30 - 15:30Homeroom teachers will hold class meetings for students and their parents to discuss organizational matters, give out textbooks, and talk about school bus arrangements.

           15:40——16:30班主任组织学生进行假期生活收获交流会。
           15:40 - 16:30Students share their summer holiday experience with classmates.

           16:40——17:30住校生到报告厅参加日常行为及生活自理能力训练。
           16:40 - 17:30Resident students proceed to the assembly hall for daily life and self-management training.


           四、开学初主要活动
           IV. Main events happening at the beginning of the new school year:

           1、新初一和新高一8月28日——9月1日军训。9月1日下午军训汇演,欢迎家长参加。9月4日正常上课。
           1、Military training for the new Grade Six and Grade Ten students will be from August 28th, 2017 to September 1st, 2017. Military training performance will be in the afternoon of September 1st, 2017; parents are welcomed to attend. Classes will begin on September 4th, 2017.

           2、一年级新生8月31日下午——9月1日拓展训练,9月4日正常上课。
           2、Outward bound training for the new Grade One students will be starting from the afternoon of August 
           31st, 2017 to September 1st, 2017. Classes will begin on September 4th, 2017.
     

           3、原在校生和插班新生9月1日正常上课。
           3、For returning and transfer students, classes will begin on September 1st, 2017.

           4、9月4日上午开学典礼。
           4、The opening ceremony for the new school year will be in the morning of September 4th, 2017.


           五、新生入学要求:
           V. Requirements for new students:

           1、新生入学时,不得带大量现金,不得将管制刀具、游戏机、MP3 、手机等与学习无关的物品带入学校。
           1、New students should not bring big amounts of cash to the school, as well as knives, gamingequipment, MP3s, mobile phones,etc.

           2、新生入学时,仪容仪表需符合中、小学生要求(穿戴整洁、朴素大方,不穿奇装异服;言谈举止文明得体;不化妆、不佩戴首饰、不染发、不烫发;男生不留长发),对仪容不符合要求的新、老学生,家长要及时给孩子进行调整,否则班主任将拒绝其办理报到入学安排。
           2、New students should meet the appearance requirements for primary and secondaryschool students (wearing clean and simple clothes, instead of fancy clothes; properand civilized manners; no makeup, no jewelry, no hair dye or perm; no long hair forboys). Parents should timely educate both new and old students who do not follow therequirements; otherwise the homeroom teacher may refuse to arrange admission.

           3、我校教学区、住宿区均安装了中国电信刷卡电话,家长可在开学当日携带家长二代身份证在二楼正厅中国电信柜台处办理学生电话卡。
           3、There are China Telecom phones installed in the teaching and residential areas. Parentsmay use the their IDs to sign up for phone cards at the China Telecom counter on thesecond floor during the first day of school.

           4、所有乘坐校车学生,携带校车缴费票据,待开学后到德育处领取校车证。
           4、Students who will be taking the school bus need to collect their bus ride permit at the Moral Education Department after the beginning of the school year. Please remember to bring the school bus payment receipt with you.

           5、未缴纳保险的学生,开学初缴纳100元意外伤害险。
           5、For students who do not have insurance, an accidental insurance fee of 100RMB will be collected at the beginning of the school year.


           温馨提示:
           Reminder:

           1、学校采用直饮水系统,学生需自带水杯。
           1、The school uses a direct drinking water system; students need to bring their owncups.

           2、学生到校时需带书包、文具;住校生另带床单、被褥(被子1.5×2米、褥子1.3×2米)、被罩(床是1.2×2米)、睡衣、枕头、毛巾、水杯(教室和寝室各一个)、拖鞋、凉鞋、运动鞋、个人洗漱用品、换洗衣物、若有需要请带常用药品(需家长注明用法用量)、带上缴费票据(住宿票据、学费票据)。
           2、Students are required to bring their own school bags and stationery.Resident studentsshould bring their own bed sheets and beddings (1.5 x 2 m quilt, 1.3 x 2 m mattress pad), quilt covers (the bed is 1.2 x 2 m), sleepwear, pillows, towels, cups (one for in the classroom andone for the dormitory), slippers, sandals, sport shoes, personal toiletries, clothes forchange, commonly used medicines if necessary (parents should specify the doses),and fee payment receipts (accommodation and tuition fee receipts).

           3、新生来校报到时需带一寸照片两张(不限底色);外省市学生需提供学籍号,外省市插班生需提供学籍证明(以上证件交给班主任老师)。
           3、New students should bring two 1-inch photos when coming to the school (anybackground color).Students from other provinces and cities need to provide their student registration number and proof of student status (certificate should be given tothe homeroom teacher).

           4、为保障全体师生的身体健康,要求每个新生入学前需要完成入学体检,并与报到当天向班主任老师上交体检报告(新小一的学生可以提交黑龙江省预防接种证)。所有新生家长需在开学前带学生到三甲级医院或者体检机构完成正规体检,需要体检项目为乙肝五项。
           4、To ensure the health of all teachers and students, it is required that every new students need to complete the health check-up before coming to the school and hand in the health certificate to the homeroom teacher (Grade 1 freshmen can submit Heilongjiang vaccination certificate). Parents of the new students need to take their children to the third-level hospital or a physical examination institution to complete the official medical examination before the semester begins; medical examination report should include hepatitis B.

           5、8月31日下午16:35正常发校车,请坐校车的学生家长准时在乘车点接送孩子,校车老师会提前告知家长具体时间、地点。
           5、School buses will operate normally starting August 31st, 2017 at 16:35. Parents are asked to pick up their children from the bus stops on time. School bus teachers will inform the parents of the specific time and location in advance.

           6、学生和家长来校往返途中,要注意交通安全,保管好自己所带钱物,避免一切意外事故的发生。
           6、Students and parents should pay attention to traffic safetyand take care of their personal belongings to avoid any sorts of accidents.

           请家长和同学们认真阅读报到须知,做好开学前准备,我们张开双臂,欢迎你们的到来,衷心感谢家长朋友们对学校的关心与支持!
           Parents and students are asked to read this notice carefully and prepare well before the beginning of the school year. We are awaiting your arrival and thank all the parents for your concern and support!

     

    哈尔滨市鹰沙中加学校
    Harbin Yingsha Concord College of Sino-Canada
    2017年8月22日
    August 22nd, 2017


                  
    上一篇:你准备好了吗?开学见
    下一篇:没有了
    友情链接
    北京中加学校 深圳中加学校 安徽中加学校 湖南中加学校 贵阳中加学校 青岛中加学校 西安中加学校 兰州中加学校 合肥中加学校 北京加拿大国际学校
    主办单位:哈尔滨鹰沙中加学校主办 | 电话:400-600-1211 | 邮箱:zsb@hsccsc.com
    学校地址:哈尔滨市松北区松浦大道3100号(904大厦西侧)
    黑ICP备17000054号-2
    哈尔滨中加学校